token | oraec2026-6-1 | oraec2026-6-2 | oraec2026-6-3 | oraec2026-6-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | swꜣḏ | =k | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [N/F/E sup 38 = 621] | [N/F/E sup 38 = 621] | [N/F/E sup 39 = 622] | [N/F/E sup 39 = 622] | ← |
translation | gedeihen lassen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Pepi | [Thronname Pepis II.] | ← |
lemma | swꜣḏ | =k | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ← |
AED ID | 129930 | 10110 | 400313 | 400330 | ← |
part of speech | verb | pronoun | entity_name | entity_name | ← |
name | kings_name | kings_name | ← | ||
number | ← | ||||
voice | active | ← | |||
genus | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | ← | ||||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_caus_3-lit | ← | |||
status | ← |
Translation: Mögest du Pepi Neferkare gedeihen lassen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License