token | oraec203-15-1 | oraec203-15-2 | oraec203-15-3 | oraec203-15-4 | oraec203-15-5 | oraec203-15-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸢k⸣y | rʾ | n | wḥꜥ | wt | nb | ← |
hiero | 𓎡𓇋𓇋 | 𓂋𓏤 | 𓈖 | 𓊠𓂝𓍢𓂝 | 𓐎𓂝 | 𓎟 | ← |
line count | [1,12] | [1,12] | [1,12] | [1,12] | [1,12] | [1,12] | ← |
translation | anderer | Spruch | von [Genitiv] | (etwas) ablösen | Verband | jeder | ← |
lemma | ky | rʾ | n.j | wḥꜥ | wt | nb | ← |
AED ID | 163760 | 92560 | 850787 | 48760 | 50990 | 81660 | ← |
part of speech | adjective | substantive | adjective | verb | substantive | adjective | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||
pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | infinitive | ← | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Ein anderer Spruch für das Lösen jeglichen Verbandes:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License