| token | oraec205-25-1 | oraec205-25-2 | oraec205-25-3 | oraec205-25-4 | oraec205-25-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jr | pꜣ(y) | =tn | sḫrw{.Pl.} | [...] | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [CT 7] | [CT 7] | [CT 7] | [CT 7] | ← | |
| translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. pl.2.c.] | Plan | ← | |
| lemma | jr | pꜣy= | =ṯn | sḫr | ← | |
| AED ID | 851427 | 550021 | 10130 | 142800 | ← | |
| part of speech | preposition | pronoun | pronoun | substantive | ← | |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | st_absolutus | ← |
Translation: Was euren Ratschlag betrifft [...]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License