| token | oraec2051-12-1 | oraec2051-12-2 | oraec2051-12-3 | oraec2051-12-4 | oraec2051-12-5 | oraec2051-12-6 | oraec2051-12-7 | oraec2051-12-8 | oraec2051-12-9 | oraec2051-12-10 | oraec2051-12-11 | oraec2051-12-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jwt | =k | n | (W)sr(,w) | N(j),t | pn | ḫwi̯ | =k | sw | m-ꜥ | ḫft(,j) | =f | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [Nt/F/Ne BIV 7 = 379] | [Nt/F/Ne BIV 7 = 379] | [Nt/F/Ne BIV 8 = 380] | [Nt/F/Ne BIV 8 = 380] | [Nt/F/Ne BIV 8 = 380] | [Nt/F/Ne BIV 8 = 380] | [Nt/F/Ne BIV 8 = 380] | [Nt/F/Ne BIV 8 = 380] | [Nt/F/Ne BIV 8 = 380] | [Nt/F/Ne BIV 8 = 380] | [Nt/F/Ne BIV 8 = 380] | [Nt/F/Ne BIV 8 = 380] | ← | 
| translation | kommen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | hin zu | Osiris (Totentitel des Verstorbenen) | Neith | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | schützen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | vor (jmdm. retten) | Feind | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← | 
| lemma | jwi̯ | =k | n | Wsjr | Nj.t | pn | ḫwi̯ | =k | sw | m-ꜥ | ḫft.j | =f | ← | 
| AED ID | 21930 | 10110 | 78870 | 49461 | 702960 | 59920 | 115110 | 10110 | 129490 | 851449 | 116800 | 10050 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | epitheton_title | entity_name | pronoun | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | person_name | ← | |||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||||
| genus | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | ← | |||||||||||
| epitheton | title | ← | |||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||
| inflection | suffixConjugation;special | suffixConjugation | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-inf | ← | ||||||||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Mögest du zu diesem Osiris Neith kommen und ihn vor seinem Feind schützen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License