| token | oraec2052-12-1 | oraec2052-12-2 | oraec2052-12-3 | oraec2052-12-4 | β | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | sαΈ«m | =f | m | jtr,w | β | 
| hiero | ππ  | π | π  | πππππ | β | 
| line count | [38] | [38] | [38] | [38] | β | 
| translation | Macht haben (ΓΌber) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [idiomatisch mit Verben verbunden] | Fluss | β | 
| lemma | sαΈ«m | =f | m | jtr.w | β | 
| AED ID | 851679 | 10050 | 64360 | 33370 | β | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | β | 
| name | β | ||||
| number | β | ||||
| voice | active | β | |||
| genus | masculine | β | |||
| pronoun | personal_pronoun | β | |||
| numerus | singular | β | |||
| epitheton | β | ||||
| morphology | β | ||||
| inflection | suffixConjugation | β | |||
| adjective | β | ||||
| particle | β | ||||
| adverb | β | ||||
| verbal class | verb_3-lit | β | |||
| status | st_absolutus | β | 
Translation: Er verfΓΌgt ΓΌber den Fluss.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License