token | oraec2053-1-1 | oraec2053-1-2 | oraec2053-1-3 | oraec2053-1-4 | oraec2053-1-5 | oraec2053-1-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏḏ | Ppw | n | nb,t-pr | Sbk-ḥtp,w | ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb).t | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | address col. | address col. | address col. | address col. | address col. | address col. | ← |
translation | geben | Pepu | zu, für, an [Richtung] | Hausherrin | Sobek-hetepu | l.h.g. (Abk.) | ← |
lemma | rḏi̯ | n | nb.t-pr | Sbk-ḥtp.w | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | ← | |
AED ID | 851711 | 78870 | 82090 | 400122 | 400004 | ← | |
part of speech | verb | unknown | preposition | substantive | entity_name | adjective | ← |
name | person_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | masculine | feminine | ← | ||||
pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | ||||||
morphology | prefixed | ← | |||||
inflection | relativeform | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_irr | ← | |||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Was Pepu der Hausherrin Sobek-hetepu sendet:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License