oraec2056-2

token oraec2056-2-1 oraec2056-2-2 oraec2056-2-3 oraec2056-2-4 oraec2056-2-5 oraec2056-2-6 oraec2056-2-7 oraec2056-2-8 oraec2056-2-9 oraec2056-2-10 oraec2056-2-11 oraec2056-2-12
written form [pr]⸢j⸣ ⸢s⸣r[.w] [n(,j).w] [qrr] ⸢ꜥꜣ⸣ [...] =f [...] [ḥr-ꜥ],w =k ⸢wr-mn⸣ḏ[,w(j)] [...]
hiero
line count [P/D ant/E 60] [P/D ant/E 60] [P/D ant/E 60] [P/D ant/E 60] [P/D ant/E 60] [P/D ant/E 61] [P/D ant/E 61] [P/D ant/E 61] [P/D ant/E 61]
translation herauskommen Prophet von [Genitiv] Unwetter groß sein [Suffix Pron. sg.3.m.] vor [Suffix Pron. sg.2.m.] der mit zwei großen Brüsten
lemma pri̯ sr n.j qrr ꜥꜣi̯ =f ḥr-ꜥ.wj =k wr-mnḏ.wj
AED ID 60920 855669 850787 161770 34750 10050 851450 10110 854818
part of speech verb substantive adjective substantive verb pronoun preposition pronoun epitheton_title
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural plural singular singular
epitheton epith_god
morphology
inflection participle
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Die Ankündiger [des] ⸢großen Unwetters⸣ [kommen hervor ...] ⸢vor⸣ dir, (du) ⸢mit zwei großen Brüsten⸣ [...].

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License