oraec206-1

token oraec206-1-1 oraec206-1-2 oraec206-1-3 oraec206-1-4 oraec206-1-5 oraec206-1-6 oraec206-1-7 oraec206-1-8 oraec206-1-9 oraec206-1-10 oraec206-1-11 oraec206-1-12 oraec206-1-13 oraec206-1-14 oraec206-1-15 oraec206-1-16 oraec206-1-17 oraec206-1-18 oraec206-1-19 oraec206-1-20 oraec206-1-21 oraec206-1-22 oraec206-1-23 oraec206-1-24 oraec206-1-25 oraec206-1-26
written form dwꜣ Rꜥw ḥtp =f m ꜥnḫ m ꜣḫ,t jmn,t.t n.t p,t jn (j)r(,j)-pꜥ,t ḥꜣ,tj-ꜥ smr-wꜥ,tj tkn m nb =f jm,j-jb-Ḥr,w nb-ꜥḥ [wḥm-tp,j-n-nswt] ⸢zẖꜣ,w⸣-[nswt] ⸢(j)m(,j)-rʾ-pr⸣ ⸢H̱r,w≡f⸣ ⸢mꜣꜥ-ḫrw⸣
hiero 𓇼𓀢𓏛 𓇳𓏤𓀭 𓊵𓏏𓊪 𓆑 𓅓 𓋹𓈖𓐍 𓐛 𓈌𓏏𓉐 𓋀𓏏𓏏𓈉 𓈖𓏏 𓊪𓏏𓇯 𓇋𓀟𓈖 𓂋𓊪𓂝 𓄂𓂝 𓋴𓍋𓌡 𓏏𓎡𓈖𓂻 𓐛 𓎟𓏤 𓆑 𓏶𓄣𓏤𓅃 𓎟𓂝𓉥𓉐 [⯑] 𓇓𓏞 𓄓𓉐𓏤 [⯑] [⯑]
line count [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1] [K.1]
translation preisen Re untergehen [Suffix Pron. sg.3.m.] [modal] Leben in Horizont westlich von [Genitiv] Himmel seitens (jmds.) Nobler Hatia (Rangtitel) einziger Freund (des Königs) nahe sein [idiomatisch mit Verben verbunden] Herr [Suffix Pron. sg.3.m.] Liebling des Horus Herr des Palastes Erster Sprecher des Königs Schreiber des Königs Gutsvorsteher Cheruef Gerechtfertigter (der selige Tote)
lemma dwꜣ Rꜥw ḥtp =f m ꜥnḫ m ꜣḫ.t jmn.tj n.j p.t jn jr.j-pꜥ.t ḥꜣ.tj-ꜥ smr-wꜥ.tj tkn m nb =f jm.j-jb-Ḥr.w nb-ꜥḥ wḥm.w-tp.j-n-nswt zẖꜣ.w-nswt jm.j-rʾ-pr H̱r.w=f mꜣꜥ-ḫrw
AED ID 854584 400015 111230 10050 64360 38540 64360 227 26150 850787 58710 26660 94060 100520 400142 173680 64360 81650 10050 859407 400427 858837 600090 400013 400857 66750
part of speech verb entity_name verb pronoun preposition substantive preposition substantive adjective adjective substantive preposition epitheton_title epitheton_title epitheton_title verb preposition substantive pronoun epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title epitheton_title entity_name substantive
name gods_name person_name
number
voice active active
genus masculine feminine feminine feminine feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton title title title title epith_king title title title
morphology
inflection infinitive suffixConjugation participle
adjective nisbe_adjective_substantive nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus

Translation: Anbetung des Re, wenn er untergeht im Leben - im westlichen Horizont des Himmels - seitens des Noblen, des Hatia und einzigen Freundes, eines, der seinem Herrn nahe ist, der Liebling des Horus - dem Herrn des Palastes, des [ersten Sprechers des Königs], des [königlichen] Schreibers und ⸢Gutsvorstehers - Cheruef, der Gerechtfertigte.⸣

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License