| token | oraec206-2-1 | oraec206-2-2 | oraec206-2-3 | oraec206-2-4 | oraec206-2-5 | oraec206-2-6 | oraec206-2-7 | oraec206-2-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏd | =f | j:nḏ | ḥr | =k | ⸢ḥr,j-tp-nḥḥ⸣ | ⸢Jtm,w⸣ | ⸢wr-ḏ,t⸣ | ← | 
| hiero | 𓆓𓂧 | 𓆑 | 𓇋𓐩 | 𓁷𓏤𓏛 | 𓎡 | 𓁷𓁶𓎛𓇳𓎛 | [⯑] | [⯑] | ← | 
| line count | [K.1] | [K.1] | [K.1] | [K.1] | [K.1] | [K.1] | [K.1] | [K.1] | ← | 
| translation | sagen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | begrüßen | Gesicht | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Oberhaupt der Ewigkeit | Atum | Großer der Ewigkeit | ← | 
| lemma | ḏd | =f | nḏ | ḥr | =k | ḥr.j-tp-nḥḥ | Jtm.w | wr-ḏ.t | ← | 
| AED ID | 185810 | 10050 | 854522 | 107510 | 10110 | 858838 | 33040 | 858839 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | verb | substantive | pronoun | epitheton_title | entity_name | epitheton_title | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | active | ← | |||||||
| genus | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | epith_god | epith_god | ← | ||||||
| morphology | prefixed | ← | |||||||
| inflection | suffixConjugation | imperative | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_2-lit | ← | ||||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Er sagt: Gegrüßt seiest Du, ⸢Oberhaupt der Neheh-Ewigkeit⸣, Atum - ⸢Großer⸣ der Djet-Ewigkeit.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License