token | oraec2067-2-1 | oraec2067-2-2 | oraec2067-2-3 | oraec2067-2-4 | oraec2067-2-5 | oraec2067-2-6 | oraec2067-2-7 | oraec2067-2-8 | oraec2067-2-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | zꜣ | =f | sms,w | mr,y | =f | smr-wꜥ,t(j) | N(,j)-kꜣ,pl-Ttj | km | smsw | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [9] | [9] | [9] | [9] | [9] | [10] | [11] | [11] | [11] | ← |
translation | Sohn | sein | ältester | Geliebter | sein | einziger Freund (des Königs) | Ni-kau-Teti | dunkelhäutig | der Ältere | ← |
lemma | zꜣ | =f | sms.w | mr.y | =f | smr-wꜥ.tj | N.j-kꜣ.w-Ttj | km | sms.w | ← |
AED ID | 125510 | 10050 | 135720 | 400005 | 10050 | 400142 | 850853 | 401218 | 400263 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | adjective | substantive | pronoun | epitheton_title | entity_name | adjective | substantive | ← |
name | person_name | ← | ||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||
epitheton | title | ← | ||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | ← | |||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Sein ältester Sohn, sein Geliebter, der Einzige Freund Ni-kau-Teti, der Dunkelhäutige und Ältere.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License