token | oraec207-1-1 | oraec207-1-2 | oraec207-1-3 | oraec207-1-4 | oraec207-1-5 | oraec207-1-6 | oraec207-1-7 | oraec207-1-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | zẖꜣ(,w)-wdḥ,w | Bꜣk-n-Jmn | n | ḥm-nṯr | Rꜥw-ms,w | n(,j) | pr | Ḏḥw,tj | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [address] | [address] | [address] | [address] | [address] | [address] | [address] | [address] | ← |
translation | Schreiber des Opferaltars | Bak-en-Imen | hin zu | Priester | Ra-mesu | gehörig zu (Gebrauch außerhalb des Genitivs, possessiv) | Tempel | Thot | ← |
lemma | zẖꜣ.w-wdḥ.w | Bꜣk-n-Jmn | n | ḥm-nṯr | Rꜥw-ms.w | n.j | pr | Ḏḥw.tj | ← |
AED ID | 852686 | 711915 | 78870 | 855724 | 600290 | 850787 | 60220 | 185290 | ← |
part of speech | epitheton_title | entity_name | preposition | epitheton_title | entity_name | adjective | substantive | entity_name | ← |
name | person_name | person_name | gods_name | ← | |||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | masculine | ← | |||||||
pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | title | title | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | ← | ||||||||
status | st_constructus | ← |
Translation: Der Schreiber des Speisetisches Bak-en-Imen an den Priester Ra-mesu vom Tempel des Thot:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License