| token | oraec209-64-1 | oraec209-64-2 | oraec209-64-3 | oraec209-64-4 | oraec209-64-5 | oraec209-64-6 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m-⸮((jri̯))? | [wṯs] | jb | =k | n | z | ← |
| hiero | ← | ||||||
| line count | [x+4.7] | [x+4.7] | [x+4.7] | [x+4.7] | [x+4.7] | [x+4.7] | ← |
| translation | [neg. aux. (Neg. Imperativ)] | aussprechen | Herz | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zu (jmd.) | Mann | ← |
| lemma | m-jri̯ | wṯz | jb | =k | n | z | ← |
| AED ID | 600050 | 51330 | 23290 | 10110 | 78870 | 125010 | ← |
| part of speech | particle | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← |
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | infinitive | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: Sprich dein Herz (d.h. deine Gedanken) nicht aus (?) vor einem Mann!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License