| token | oraec21-152-1 | oraec21-152-2 | β | 
|---|---|---|---|
| written form | βΈ’mβΈ£n,w.pl | wn.w | β | 
| hiero | π πππ ±π±π₯ | πΉπππ ±πΈπ± | β | 
| line count | [4, 14] | [4, 14] | β | 
| translation | Pflanzung | kahl sein | β | 
| lemma | mn.w | wn | β | 
| AED ID | 70450 | 46100 | β | 
| part of speech | substantive | verb | β | 
| name | β | ||
| number | β | ||
| voice | β | ||
| genus | masculine | β | |
| pronoun | β | ||
| numerus | plural | plural | β | 
| epitheton | β | ||
| morphology | β | ||
| inflection | pseudoParticiple | β | |
| adjective | β | ||
| particle | β | ||
| adverb | β | ||
| verbal class | verb_2-lit | β | |
| status | st_absolutus | β | 
Translation: plantations are laid bare;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License