oraec21-23

token oraec21-23-1 oraec21-23-2 oraec21-23-3 oraec21-23-4 oraec21-23-5 oraec21-23-6 oraec21-23-7 oraec21-23-8 oraec21-23-9
written form šm z r skꜣ n =f 〈ẖr〉 jkm =f
hiero [⯑] 𓊃𓀀𓏤 𓂋 𓋴𓂓𓄿𓅱𓍁𓌸𓂡 𓈖 𓆑 𓇋𓆎𓅓𓅱𓄛𓏤 𓆑
line count [2, 1] [2, 1] [2, 1] [2, 1] [2, 1] [2, 1] [2, 1] [2, 1] [2, 1]
translation gehen Mann um zu (final) pflügen; Acker bestellen für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] unter (etwas sein) (etwas tragend) Schild (Schutzwaffe) [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma šmi̯ z r skꜣ n =f ẖr jkm =f
AED ID 154340 125010 91900 146610 78870 10050 850794 32550 10050
part of speech verb substantive preposition verb preposition pronoun preposition substantive pronoun
name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: a man goes to plough for himself 〈carrying〉 his shield.

Credits

Responsible: Roland Enmarch

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License