oraec21-308

token oraec21-308-1 oraec21-308-2 oraec21-308-3 oraec21-308-4 oraec21-308-5 oraec21-308-6 oraec21-308-7 oraec21-308-8 oraec21-308-9 oraec21-308-10 oraec21-308-11 oraec21-308-12
written form sḏr 〈btk〉 r =f [...] r =f m ꜣd{t} n =f šd,w
hiero 𓋴𓇥𓂋𓁀 𓂋 𓆑 𓂋 𓆑 𓅓 𓄿𓂧𓏏𓀗𓂡 𓈖 𓆑 𓄞𓂧𓅱𓄛𓏤
line count [9, 1] [9, 1] [9, 1] [9, 1] [9, 1] [9, 1] [9, 1] [9, 1] [9, 1] [9, 1] [9, 1]
translation die Nacht zubringen bekümmert sein (?) (vom Herzen) für [Suffix Pron. sg.3.m.] [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] [Suffix Pron. sg.3.m.] als (etwas sein) glattstreichen (?) für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] ledernes Kissen
lemma sḏr btk r =f jr =f m ꜣd n =f šd
AED ID 150740 58240 91900 10050 28170 10050 64360 349 78870 10050 158470
part of speech verb verb preposition pronoun particle pronoun preposition verb preposition pronoun substantive
name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle pseudoParticiple participle
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: he who slept afflicted (?) is one who smoothes (?) for himself a skin.

Credits

Responsible: Roland Enmarch

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License