| token | oraec21-31-1 | oraec21-31-2 | oraec21-31-3 | oraec21-31-4 | oraec21-31-5 | oraec21-31-6 | oraec21-31-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | ms | ḥꜣq.w | [...] | ⸢m⸣ | s,t | nb.t | ← | 
| hiero | 𓇋𓅱 | 𓄟𓋴𓀁 | [⯑] | 𓅓 | 𓊨𓏏𓉐 | 𓎟𓏏 | ← | |
| line count | [2, 2] | [2, 2] | [2, 2] | [2, 2] | [2, 2] | [2, 2] | ← | |
| translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [enkl. Partikel] | Beutemacher | in | Stelle | jeder | ← | |
| lemma | jw | ms | ḥꜣq.w | m | s.t | nb | ← | |
| AED ID | 21881 | 74800 | 101560 | 64360 | 854540 | 81660 | ← | |
| part of speech | particle | particle | substantive | preposition | substantive | adjective | ← | |
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | feminine | feminine | ← | |||||
| pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | particle_enclitic | ← | ||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: O, yet the plunderer [...] everywhere;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License