token | oraec21-338-1 | oraec21-338-2 | oraec21-338-3 | oraec21-338-4 | oraec21-338-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸮n(n)? | ⸮tꜣ? | ḥḏ | ḥr | =s | ← |
hiero | 𓂜 | 𓇾𓏤𓈇 | 𓌉𓆓𓇳 | 𓁷𓂋 | 𓋴 | ← |
line count | [9, 11] | [9, 11] | [9, 11] | [9, 11] | [9, 11] | ← |
translation | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | Erde | hell sein | wegen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | ← |
lemma | nn | tꜣ | ḥḏ | ḥr | =s | ← |
AED ID | 851961 | 854573 | 112301 | 107520 | 10090 | ← |
part of speech | particle | substantive | verb | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | masculine | masculine | ← | |||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | pseudoParticiple | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_2-lit | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: day does not dawn on it.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License