token | oraec21-423-1 | oraec21-423-2 | oraec21-423-3 | oraec21-423-4 | oraec21-423-5 | oraec21-423-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | n | ḫr | ⸢tꜣ⸣ | [...] | ⸮šn_? | [...] | ← |
hiero | 𓂜 | 𓐍𓂋𓀒 | 𓇾𓏤𓈇 | [⯑] | ← | ||
line count | [12, 10] | [12, 10] | [12, 10] | [12, 10] | ← | ||
translation | [Negationswort] | fallen | Land (geogr.-polit.) | ← | |||
lemma | n | ḫr | tꜣ | ← | |||
AED ID | 850806 | 119610 | 854573 | ← | |||
part of speech | particle | verb | substantive | ← | |||
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | active | ← | |||||
genus | masculine | ← | |||||
pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | suffixConjugation | ← | |||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: (But) the [land] has not fallen [... ...];
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License