| token | oraec21-48-1 | oraec21-48-2 | oraec21-48-3 | oraec21-48-4 | oraec21-48-5 | oraec21-48-6 | oraec21-48-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | ms | mwt.pl | ꜥšꜣ | qrs | m | jtwr | ← | 
| hiero | 𓇋𓅱 | 𓄟𓋴𓀁 | 𓅓𓏏𓀏𓏥 | 𓆈𓏥 | 𓈎𓂋𓋴𓅱𓀿𓂡 | 𓅓 | 𓇋𓏏𓅱𓂋𓈗𓈘𓈇𓏤 | ← | 
| line count | [2, 6] | [2, 6] | [2, 6] | [2, 6] | [2, 6] | [2, 6] | [2, 6] | ← | 
| translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [enkl. Partikel] | Toter | zahlreich | bestatten | in | Fluss | ← | 
| lemma | jw | ms | mwt | ꜥšꜣ | qrs | m | jtr.w | ← | 
| AED ID | 21881 | 74800 | 69320 | 41011 | 161940 | 64360 | 33370 | ← | 
| part of speech | particle | particle | substantive | adjective | verb | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||
| pronoun | ← | |||||||
| numerus | plural | plural | plural | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | pseudoParticiple | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | particle_enclitic | ← | ||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: O, yet the many dead are buried in the river;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License