token | oraec21-80-1 | oraec21-80-2 | oraec21-80-3 | oraec21-80-4 | oraec21-80-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | [jw] | [m]s | dšr,t | ḫt | tꜣ | ← |
hiero | [⯑] | 𓂧𓈙𓂋𓏏𓀗𓌙𓈉 | 𓆱𓏏𓏤 | 𓇾𓏤𓈇 | ← | |
line count | [3, 1] | [3, 1] | [3, 1] | [3, 1] | [3, 1] | ← |
translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [enkl. Partikel] | Wüste | überall in | Land (als Element des Kosmos) | ← |
lemma | jw | ms | dšr.t | ḫt | tꜣ | ← |
AED ID | 21881 | 74800 | 180850 | 121230 | 854573 | ← |
part of speech | particle | particle | substantive | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | feminine | masculine | ← | |||
pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | particle_enclitic | ← | ||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [O, y]et the desert is throughout the land,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License