token | oraec210-110-1 | oraec210-110-2 | oraec210-110-3 | oraec210-110-4 | oraec210-110-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | bw | wḏꜥ | tꜣy | =j | ḫꜣy,t | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [C 4,8] | [C 4,8] | [C 4,8] | [C 4,8] | [C 4,8] | ← |
translation | [Negationspartikel] | zuweisen | [Poss.artikel sg.f.] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Krankheit | ← |
lemma | bw | wḏꜥ | tꜣy= | =j | ḫꜣ.t | ← |
AED ID | 55130 | 52360 | 550046 | 10030 | 113480 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | pronoun | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | feminine | ← | ||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Mein Leiden kann nicht diagnostiziert werden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License