oraec210-63

token oraec210-63-1 oraec210-63-2 oraec210-63-3 oraec210-63-4 oraec210-63-5 oraec210-63-6 oraec210-63-7
written form jwi̯ n =k ⸮sn? jr,t(.pl) qn,w m-mj,tt
hiero
line count [C 3,3] [C 3,3] [C 3,3] [C 3,3] [C 3,3] [C 3,3] [C 3,3]
translation kommen hin zu [Suffix Pron. sg.2.m.] Geliebter Person viele (pl.) auch; ebenso; gleichermaßen
lemma jwi̯ n =k sn jr.t qn.w m-mj.tjt
AED ID 21930 78870 10110 136230 28250 161060 64830
part of speech verb preposition pronoun substantive substantive adjective adverb
name
number
voice active
genus masculine feminine
pronoun personal_pronoun
numerus singular plural plural
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr
status st_absolutus st_absolutus

Translation: der Liebste wird zu dir kommen - viele Augen (aber) ebenso!

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License