oraec210-67

token oraec210-67-1 oraec210-67-2 oraec210-67-3 oraec210-67-4 oraec210-67-5
written form jb =j jmi̯ =k jfd
hiero
line count [C 3,4] [C 3,4] [C 3,4] [C 3,4] [C 3,4]
translation Herz [Suffix Pron. sg.1.c.] nicht sollen [Suffix Pron. sg.2.m.] eilen
lemma jb =j jmi̯ =k jfd
AED ID 23290 10030 25170 10110 24610
part of speech substantive pronoun verb pronoun verb
name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation infinitive
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit
status st_pronominalis

Translation: Mein Herz, du sollst nicht so hasten!

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License