token | oraec210-87-1 | oraec210-87-2 | oraec210-87-3 | oraec210-87-4 | oraec210-87-5 | oraec210-87-6 | oraec210-87-7 | oraec210-87-8 | oraec210-87-9 | oraec210-87-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | mrw,t.ṱ | =f | ḥr | jṯi̯.t | jb | n | ḫnd(.t) | nb.t | ḥr | wꜣ,t | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [C 4,1] | [C 4,1] | [C 4,1] | [C 4,1] | [C 4,1] | [C 4,1] | [C 4,1] | [C 4,1] | [C 4,1] | [C 4,1] | ← |
translation | Liebe | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Bildungselement des Präsens I] | ergreifen | Herz | [Genitiv (invariabel)] | gehen | jeder | auf | Weg | ← |
lemma | mrw.t | =f | ḥr | jṯi̯ | jb | n.j | ḫnd | nb | ḥr | wꜣ.t | ← |
AED ID | 72650 | 10050 | 107520 | 33560 | 23290 | 850787 | 119430 | 81660 | 107520 | 42490 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | preposition | verb | substantive | adjective | verb | adjective | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | ← | |||||||||
genus | masculine | feminine | feminine | feminine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||||
inflection | infinitive | participle | ← | ||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Die Liebe zu ihm ergriff das Herz von jeder, die auf dem Weg lief.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License