| token | oraec2100-11-1 | oraec2100-11-2 | oraec2100-11-3 | oraec2100-11-4 | oraec2100-11-5 | oraec2100-11-6 | oraec2100-11-7 | oraec2100-11-8 | oraec2100-11-9 | oraec2100-11-10 | oraec2100-11-11 | oraec2100-11-12 | oraec2100-11-13 | oraec2100-11-14 | oraec2100-11-15 | oraec2100-11-16 | oraec2100-11-17 | oraec2100-11-18 | oraec2100-11-19 | oraec2100-11-20 | oraec2100-11-21 | oraec2100-11-22 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | =j | zꜣu̯ | =k | jw | =j | jni̯.t | =k | jw | =k | ⸢w⸣ḏꜣ.tj | jw | =k | mḥ | jr,t.j | =k | m | pꜣ | wbꜣ | =j | ḫru̯ | =f | ← |
| hiero | ← | ||||||||||||||||||||||
| line count | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.4] | [vs.5] | [vs.5] | ← |
| translation | [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | schützen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | bringen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | unversehrt sein | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | füllen | Auge | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [idiomatisch mit Verben verbunden] | der [Artikel sg.m.] | (offener) Vorhof | [Suffix Pron. sg.1.c.] | sagen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
| lemma | jw | =j | zꜣu̯ | =k | jw | =j | jni̯ | =k | jw | =k | wḏꜣ | jw | =k | mḥ | jr.t | =k | m | pꜣ | wbꜣ | =j | ḫru̯ | =f | ← |
| AED ID | 21881 | 10030 | 126290 | 10110 | 21881 | 10030 | 26870 | 10110 | 21881 | 10110 | 52090 | 21881 | 10110 | 854514 | 28250 | 10110 | 64360 | 851446 | 44910 | 10030 | 600211 | 10050 | ← |
| part of speech | particle | pronoun | verb | pronoun | particle | pronoun | verb | pronoun | particle | pronoun | verb | particle | pronoun | verb | substantive | pronoun | preposition | pronoun | substantive | pronoun | verb | pronoun | ← |
| name | ← | ||||||||||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||||||||||||||
| genus | masculine | ← | |||||||||||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
| numerus | singular | dual | singular | ← | |||||||||||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | |||||||||||||||||||||
| inflection | infinitive | infinitive | pseudoParticiple | infinitive | suffixConjugation | ← | |||||||||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: 'Ich werde Dich schützen, ich werde dich wohlbehalten zurückbringen, damit der (Anblick) meines Tempelvorhofes wieder deine Augen erfüllen kann' - so sagte er (der vergöttlichte Amenophis).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License