oraec212-18

token oraec212-18-1 oraec212-18-2 oraec212-18-3 oraec212-18-4 oraec212-18-5 oraec212-18-6 oraec212-18-7 oraec212-18-8 oraec212-18-9 oraec212-18-10 oraec212-18-11 oraec212-18-12 oraec212-18-13 oraec212-18-14
written form [ẖp,w] [rp]y,[t] [n] [tꜣ-n]ṯ[r,t]-n-[Ḫt] ḥr [qnj.w] [rpy,t] [n] [wr,t-n]-Ḫt jnḥ.w m smd,t mdw m-ḏd
hiero
line count [x+10] [x+10] [x+10] [x+10] [x+10] [x+10] [x+10] [x+10] [x+10] [x+10] [x+10] [x+10] [x+10] [x+10]
translation Figuren (als Ornamente) Frauenfigur (Statue, Relief oder Amulett) von [Genitiv] Göttin von Chatti [mit Infinitiv] umarmen Frauenfigur (Statue, Relief oder Amulett) [Genitiv (invariabel)] Große von Chatti umgeben [idiomatisch mit Verben verbunden] Randinschrift Wort folgendermaßen (Einführung der direkten Rede)
lemma ẖp.w rpw.t n.j Tꜣ-nṯr.t-n.t-Ḫt ḥr qnj rpw.t n.j wr.t-n-Ḫt jnḥ m smd.t mdw m-ḏd
AED ID 122870 94110 850787 858813 107520 161170 94110 850787 858767 27710 64360 136020 78150 550005
part of speech substantive substantive adjective entity_name preposition verb substantive adjective epitheton_title verb preposition substantive substantive particle
name gods_name
number
voice passive
genus feminine feminine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton epith_king
morphology
inflection infinitive participle
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-lit
status st_constructus st_absolutus st_absolutus st_constructus st_absolutus

Translation: [Eine Darstellung der Fig]ur [der Gö]tt[in] von [Chatti] beim [Umarmen der Figur der Großen von] Chatti (= hethitische Königin), die (= Darstellung) mit einem Wortrand (= Randinschrift) eingekreist ist, der lautet:

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License