| token | oraec212-19-1 | oraec212-19-2 | oraec212-19-3 | oraec212-19-4 | oraec212-19-5 | oraec212-19-6 | oraec212-19-7 | oraec212-19-8 | oraec212-19-9 | oraec212-19-10 | oraec212-19-11 | oraec212-19-12 | oraec212-19-13 | oraec212-19-14 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | pꜣ | ḫtm | n | pꜣ-Rꜥw-n-dmj-n-J~rn~n | pꜣ-nb-n-pꜣ-tꜣ | pꜣ | ḫtm | n | P~w~ḫ~p | tꜣ-wr,t-[n]-pꜣ-tꜣ-[n-Ḫt] | [tꜣ]-š[rj,t-n-pꜣ-tꜣ-n-Q~ḏ~w~dn] | [tꜣ]-[⸮_?]-[n-pꜣ-Rꜥw-n-J~rn~n] | [tꜣ-ḥn,wt-n-pꜣ-tꜣ] | [tꜣ-bꜣk,t-n-tꜣ-nṯr,t] | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||
| line count | [x+10] | [x+10] | [x+10] | [x+10] | [x+10] | [x+11] | [x+11] | [x+11] | [x+11] | [x+11] | [x+11] | [x+11] | [x+11] | [x+11] | ← | 
| translation | der [Artikel sg.m.] | Siegel | [Genitiv (invariabel)] | Sonnengott von Arinna | Herr des Landes | der [Artikel sg.m.] | Siegel | [Genitiv (invariabel)] | Puduchepa | Große von Chatti | Tochter des Landes Kizzuwadna | Priesterin des Sonnengottes von Arinna | Herrin des Landes | Dienerin der Göttin | ← | 
| lemma | pꜣ | ḫtm | n.j | Pꜣ-Rꜥw-n-dmj-n-Jrnn | pꜣ-nb-n-pꜣ-tꜣ | pꜣ | ḫtm | n.j | Ptḫp | tꜣ-wr.t-n.t-pꜣ-tꜣ-n-Ḫt | tꜣ-šrj.t-n.t-pꜣ-tꜣ-n-Qḏwdn | _ | tꜣ-ḥn.wt-n.t-pꜣ-tꜣ | tꜣ-bꜣk.t-n.t-tꜣ-nṯr.t | ← | 
| AED ID | 851446 | 121690 | 850787 | 858740 | 858772 | 851446 | 121690 | 850787 | 701700 | 858768 | 858832 | 850832 | 858769 | 858770 | ← | 
| part of speech | pronoun | substantive | adjective | entity_name | epitheton_title | pronoun | substantive | adjective | entity_name | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | ← | 
| name | gods_name | person_name | ← | ||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||||||||
| epitheton | epith_god | epith_king | epith_king | epith_king | epith_king | ← | |||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||
| verbal class | ← | ||||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Das Siegel des Sonnengottes der Stadt Arinna, des Herrn des Landes, das Siegel der Puduchepa, der Großen [des] Landes [von Chatti, der] Toch[ter des Landes von Kizzuwatna, der [Priesterin?] des Sonnengottes von Arinna, der Gebieterin des Landes, der Dienerin der Göttin].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License