| token | oraec213-121-1 | oraec213-121-2 | oraec213-121-3 | oraec213-121-4 | oraec213-121-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mꜣꜥ-ḫrw | Wsjr | [...] | mꜣꜥ-ḫrw | ḏ,t | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [65] | [65] | [65] | [65] | ← | |
| translation | gerechtfertigt sein | [Totentitel] | gerechtfertigt, Seliger | ewig, ewiglich | ← | |
| lemma | mꜣꜥ-ḫrw | Wsjr | mꜣꜥ-ḫrw | ḏ.t | ← | |
| AED ID | 66730 | 49461 | 66750 | 181401 | ← | |
| part of speech | verb | epitheton_title | substantive | adverb | ← | |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | title | ← | ||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | ← | |||||
| status | ← | 
Translation: Osiris NN, gerechtfertigt, ist ewiglich gerechtfertigt!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License