token | oraec213-71-1 | oraec213-71-2 | oraec213-71-3 | oraec213-71-4 | oraec213-71-5 | oraec213-71-6 | oraec213-71-7 | oraec213-71-8 | oraec213-71-9 | oraec213-71-10 | oraec213-71-11 | oraec213-71-12 | oraec213-71-13 | oraec213-71-14 | oraec213-71-15 | oraec213-71-16 | oraec213-71-17 | oraec213-71-18 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nn | ḏi̯! | =j | ꜥq | =k | ḥr | =j | j.n | ꜥdy | wnmi̯ | n | sbꜣ | pn | nn-js | ḏd.n | =k | rn | =j | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||
line count | [54] | [54] | [54] | [54] | [54] | [54] | [54] | [54] | [54] | [54] | [54] | [54] | [54] | [54] | [54] | [54] | [54] | [54] | ← |
translation | [Negationswort] | veranlassen (daß) | ich [pron. suff. 1. sg.] | eintreten in | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | auf, über, vor, hinter [lok.] | ich [pron. suff. 1. sg.] | sagen | [Gebäudeteil](?), Architrav(?), Ziergiebel(?)] | rechts | [Gen.] | Tor | dieser, [pron. dem. masc. sg.] | [Negation n ... js] | sagen, mitteilen, nennen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | Name | ich [pron. suff. 1. sg.] | ← |
lemma | nn | rḏi̯ | =j | ꜥq | =k | ḥr | =j | j | ꜥḏ.yt | wnm.j | n.j | sbꜣ | pn | n | ḏd | =k | rn | =j | ← |
AED ID | 851961 | 851711 | 10030 | 41180 | 10110 | 107520 | 10030 | 500024 | 42150 | 46770 | 850787 | 131200 | 59920 | 850806 | 185810 | 10110 | 94700 | 10030 | ← |
part of speech | particle | verb | pronoun | verb | pronoun | preposition | pronoun | verb | substantive | adjective | adjective | substantive | pronoun | particle | verb | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_2-lit | verb_2-lit | ← | |||||||||||||||
status | ← |
Translation: "Ich lasse dich nicht bei mir eintreten", sagt die rechte Türlaibung(?) dieses Tores, "solange du nicht meinen Namen genannt hast!"
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License