token | oraec2137-3-1 | oraec2137-3-2 | oraec2137-3-3 | oraec2137-3-4 | oraec2137-3-5 | oraec2137-3-6 | oraec2137-3-7 | oraec2137-3-8 | oraec2137-3-9 | oraec2137-3-10 | oraec2137-3-11 | oraec2137-3-12 | oraec2137-3-13 | oraec2137-3-14 | oraec2137-3-15 | oraec2137-3-16 | oraec2137-3-17 | oraec2137-3-18 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wn | jmꜣḫ | =k | nfr | [...] | Sbk | Ḥr(,w) | Ḥw,t-Ḥr(,w) | nb[,t-__] | [...] | [nṯr.pl] | [nb.w] | n,t.w | m | p,t | n,t.w | m | tꜣ | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||
line count | [rto4] | [rto4] | [rto4] | [rto4] | [rto5] | [rto5] | [rto5] | [rto5] | [rto5] | [rto5] | [rto6] | [rto6] | [rto6] | [rto6] | [rto6] | [rto6] | ← | ||
translation | [aux.] | Ansehen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | gut sein | Sobek | Horus | Hathor | Herrin | [Gott] | [alle] | [Relativum] | in | Himmel | [Relativum] | auf | Erde | ← | ||
lemma | wn | jmꜣḫ | =k | nfr | Sbk | Ḥr.w | Ḥw.t-Ḥr.w | nb.t | nṯr | nb | n.tj | m | p.t | n.tj | m | tꜣ | ← | ||
AED ID | 550129 | 25060 | 10110 | 854519 | 132180 | 107500 | 99960 | 81740 | 90260 | 81660 | 89850 | 64360 | 58710 | 89850 | 64360 | 854573 | ← | ||
part of speech | particle | substantive | pronoun | verb | entity_name | entity_name | entity_name | substantive | substantive | adjective | pronoun | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← | ||
name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | feminine | masculine | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | relative_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | plural | plural | singular | singular | ← | |||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | |||||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Möge dein Ansehen gut sein [...] Sobek, Horus, Hathor, Herrin [...] [...] [alle Götter], die im Himmel sind und die auf der Erde sind.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License