oraec2137-3

token oraec2137-3-1 oraec2137-3-2 oraec2137-3-3 oraec2137-3-4 oraec2137-3-5 oraec2137-3-6 oraec2137-3-7 oraec2137-3-8 oraec2137-3-9 oraec2137-3-10 oraec2137-3-11 oraec2137-3-12 oraec2137-3-13 oraec2137-3-14 oraec2137-3-15 oraec2137-3-16 oraec2137-3-17 oraec2137-3-18
written form wn jmꜣḫ =k nfr [...] Sbk Ḥr(,w) Ḥw,t-Ḥr(,w) nb[,t-__] [...] [nṯr.pl] [nb.w] n,t.w m p,t n,t.w m tꜣ
hiero
line count [rto4] [rto4] [rto4] [rto4] [rto5] [rto5] [rto5] [rto5] [rto5] [rto5] [rto6] [rto6] [rto6] [rto6] [rto6] [rto6]
translation [aux.] Ansehen [Suffix Pron. sg.2.m.] gut sein Sobek Horus Hathor Herrin [Gott] [alle] [Relativum] in Himmel [Relativum] auf Erde
lemma wn jmꜣḫ =k nfr Sbk Ḥr.w Ḥw.t-Ḥr.w nb.t nṯr nb n.tj m p.t n.tj m tꜣ
AED ID 550129 25060 10110 854519 132180 107500 99960 81740 90260 81660 89850 64360 58710 89850 64360 854573
part of speech particle substantive pronoun verb entity_name entity_name entity_name substantive substantive adjective pronoun preposition substantive pronoun preposition substantive
name gods_name gods_name gods_name
number
voice
genus masculine feminine masculine feminine masculine
pronoun personal_pronoun relative_pronoun relative_pronoun
numerus singular singular singular plural plural singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Möge dein Ansehen gut sein [...] Sobek, Horus, Hathor, Herrin [...] [...] [alle Götter], die im Himmel sind und die auf der Erde sind.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License