oraec2137-5

token oraec2137-5-1 oraec2137-5-2 oraec2137-5-3 oraec2137-5-4 oraec2137-5-5 oraec2137-5-6 oraec2137-5-7 oraec2137-5-8 oraec2137-5-9 oraec2137-5-10 oraec2137-5-11 oraec2137-5-12 oraec2137-5-13 oraec2137-5-14 oraec2137-5-15 oraec2137-5-16
written form ḏd bꜣk-jm swḏꜣ-[jb] [pw] [n] [nb] [ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb)] [r]-n,tt hꜣw nb n(,j) nb ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) ꜥḏ wḏꜣ wḏꜣ
hiero
line count [rto6] [rto6] [rto6] [rto6] [rto6] [rto6] [rto6] [rto6/7] [rto7] [rto7] [rto7] [rto7] [rto7] [rto7] [rto7] [rto7]
translation sagen der Diener da (Selbstbezeichnung des Sprechers) Mitteilung [Zweitnomen i. NS)] für Herr l.h.g. daß Angelegenheit jede [Gen.] Herr l.h.g. wohlbehalten sein unversehrt sein unversehrt sein
lemma ḏd bꜣk-jm swḏꜣ-jb pw n nb ꜥnḫ-wḏꜣ-snb r-n.tjt hꜣw nb n.j nb ꜥnḫ-wḏꜣ-snb ꜥḏ wḏꜣ wḏꜣ
AED ID 185810 550024 550025 851517 78870 81650 400004 550016 854526 81660 850787 81650 400004 41890 52090 52090
part of speech verb substantive substantive pronoun preposition substantive adjective particle substantive adjective adjective substantive adjective verb verb verb
name
number
voice active
genus masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation pseudoParticiple pseudoParticiple pseudoParticiple
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_2-lit verb_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Es sagt der Diener dort: Eine Mitteilung [ist es für den Herrn, l.h.g.], daß alle Angelegenheiten des Herrn, l.h.g., wohlbehalten und völlig unversehrt sind.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License