token | oraec214-38-1 | oraec214-38-2 | oraec214-38-3 | oraec214-38-4 | oraec214-38-5 | oraec214-38-6 | oraec214-38-7 | oraec214-38-8 | oraec214-38-9 | oraec214-38-10 | oraec214-38-11 | oraec214-38-12 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | [m-ḥr]-jb | =f | jw | =w | ḥr | mšꜥ | jw | bw | rḫ | =sn | [...] | ← |
hiero | ← | ||||||||||||
line count | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | [30] | ← | ||
translation | in der Mitte von (lokal) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. pl.3.c.] | [mit Infinitiv] | marschieren | [Umstandskonverter] | [Negationspartikel] | wissen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← | ||
lemma | m-ḥr.j-jb | =f | jw | =w | ḥr | mšꜥ | jw | bw | rḫ | =sn | ← | ||
AED ID | 65190 | 10050 | 21881 | 42370 | 107520 | 76330 | 21881 | 55130 | 95620 | 10100 | ← | ||
part of speech | preposition | pronoun | particle | pronoun | preposition | verb | particle | particle | verb | pronoun | ← | ||
name | ← | ||||||||||||
number | ← | ||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | ← | ||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||
inflection | infinitive | ← | |||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | ← | |||||||||||
status | ← |
Translation: [§72] ... [in] ihrer [Mi]tte, [§73] während sie (noch) unwissend ... marschierte.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License