token | oraec2142-3-1 | oraec2142-3-2 | oraec2142-3-3 | oraec2142-3-4 | oraec2142-3-5 | oraec2142-3-6 | oraec2142-3-7 | oraec2142-3-8 | oraec2142-3-9 | oraec2142-3-10 | oraec2142-3-11 | oraec2142-3-12 | oraec2142-3-13 | oraec2142-3-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [rnp,t] | nb.t | n | kꜣ | n | ḥr,j-jr,w-nbw-pꜣq | Ptḥ-my | Wsjr | ḥr,j-pḏ,t-n-rḫt,jw | Mḥy | mꜣꜥ-ḫrw | nb,t-pr | Ty | mꜣꜥ,t-ḫrw | ← |
hiero | [⯑] | 𓎟𓏏 | 𓈖 | 𓂓𓏤 | 𓈖 | 𓇯𓁹𓋞𓏥�𓏤𓏥 | 𓊪𓏏𓎛𓐛𓂝𓇋𓇋𓀻 | 𓊨𓁹𓀭 | 𓇯𓌔𓈖�𓅘𓂡𓏥 | 𓐛𓂝𓄑𓏛𓇋𓇋𓀻 | 𓐙𓊤 | 𓎟𓏏𓉐𓏤 | 𓍘𓇋𓇋𓁐 | 𓐙𓏏𓂝 | ← |
line count | [K.4] | [K.4] | [K.4] | [K.4] | [K.4] | [K.5] | [K.5] | [K.6] | [K.6] | [K.6] | [K.7] | [K.7] | [K.7] | [K.7] | ← |
translation | Jahropfer | jeder | für (jmd.) | Ka | von [Genitiv] | Oberster der Feingoldmacher | Ptah-my | Osiris (Totentitel des Verstorbenen) | Oberster der Wäscher des Harems | Mehy | Gerechtfertigter (der selige Tote) | Hausherrin | PN/m+f | die Gerechtfertigte (die selige Tote) | ← |
lemma | rnp.t | nb | n | kꜣ | n.j | ḥr.j-jr.w-nbw-pꜣq | Ptḥ-my | Wsjr | ḥr.j-pḏ.t-n-rḫt.jw-n-pr-ḫnr | Mḥy | mꜣꜥ-ḫrw | nb.t-pr | Ty | mꜣꜥ.t-ḫrw | ← |
AED ID | 500284 | 81660 | 78870 | 162870 | 850787 | 858834 | 701671 | 49461 | 858836 | 702372 | 66750 | 82090 | 550292 | 400178 | ← |
part of speech | substantive | adjective | preposition | substantive | adjective | epitheton_title | entity_name | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | substantive | substantive | entity_name | substantive | ← |
name | person_name | person_name | person_name | ← | |||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | ← | ||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | title | title | title | ← | |||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | ← | ||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Jedes [Jahresopfer?] für den Ka des Obersten der Feingoldmacher Ptach-may, den Osiris (und?/vom?) Chef der Wäscher Mechy, dem Gerechtfertigten und der Hausherrin Ty, der Gerechtfertigten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License