token | oraec2144-3-1 | oraec2144-3-2 | oraec2144-3-3 | oraec2144-3-4 | oraec2144-3-5 | β |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | n | n(,j) | wj | js | spκ£,t-jgr(,t) | β |
hiero | π | π | π ±π | ππ΄ | πππ€ππ¨π | β |
line count | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | β |
translation | [Partikel in der diskontinuierlichen Negation n ... js] | gehΓΆrig zu (Gebrauch auΓerhalb des Genitivs, possessiv) | ich; mich [Enkl. Pron. sg.1.c] | [Partikel der diskontinuierlichen Negation n ... js] | Nekropole, Totenreich | β |
lemma | n | n.j | wj | js | spκ£.t-jgr.t | β |
AED ID | 850806 | 850787 | 44000 | 31130 | 550432 | β |
part of speech | particle | adjective | pronoun | particle | substantive | β |
name | β | |||||
number | β | |||||
voice | β | |||||
genus | feminine | β | ||||
pronoun | personal_pronoun | β | ||||
numerus | singular | β | ||||
epitheton | β | |||||
morphology | β | |||||
inflection | β | |||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | β | ||||
particle | β | |||||
adverb | β | |||||
verbal class | β | |||||
status | st_absolutus | β |
Translation: Ich gehΓΆre nicht zum Gau des Schweigens.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License