token | oraec2148-1-1 | oraec2148-1-2 | oraec2148-1-3 | oraec2148-1-4 | oraec2148-1-5 | oraec2148-1-6 | oraec2148-1-7 | oraec2148-1-8 | oraec2148-1-9 | oraec2148-1-10 | oraec2148-1-11 | oraec2148-1-12 | oraec2148-1-13 | oraec2148-1-14 | oraec2148-1-15 | oraec2148-1-16 | oraec2148-1-17 | oraec2148-1-18 | oraec2148-1-19 | oraec2148-1-20 | oraec2148-1-21 | oraec2148-1-22 | oraec2148-1-23 | oraec2148-1-24 | oraec2148-1-25 | oraec2148-1-26 | oraec2148-1-27 | oraec2148-1-28 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [sẖꜣ] | sẖꜣ,w | pn | n-m | rnp,t | 9 | ꜣbd | 2 | šm,w | sw | 1 | n | nswt-bj,tj | Wsr-Mꜣꜥ,t-[Rꜥw]-stp.n-Rꜥw | ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) | sꜣ-Rꜥw | Rꜥw-msi̯-sw-mri̯.y-Jmn | [ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb)] | [...] | di | ꜥnḫ | ḏ,t | r | nḥḥ | mj | jtj | =f | Rꜥw | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
line count | [13ff. zerstört] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | [S 11,9] | ← | |
translation | schreiben | Schriftstück | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | im | Jahr | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Monat | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Schemu-Jahreszeit | Monatstag | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | [Genitiv (invariabel)] | König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) | [Thronname Ramses' II.] | lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.) | Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) | Ramses-mery-Amun | lebend, heil, gesund (Abkürzung: l.h.g.) | geben | Leben | ewig, ewiglich | bis (temp.) | Ewigkeit | wie | Vater | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Re | ← | |
lemma | zẖꜣ | zẖꜣ.w | pn | m | rnp.t | 1...n | ꜣbd | 1...n | šm.w | sw | 1...n | n.j | nswt-bj.tj | Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-stp-n-Rꜥw | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | zꜣ-Rꜥw | Rꜥw-ms-sw-mr.y-Jmn | ꜥnḫ-wḏꜣ-snb | rḏi̯ | ꜥnḫ | ḏ.t | r | nḥḥ | mj | jtj | =f | Rꜥw | ← | |
AED ID | 600375 | 450097 | 59920 | 64360 | 94920 | 850814 | 93 | 850814 | 154850 | 854542 | 850814 | 850787 | 88060 | 600505 | 400004 | 126020 | 400876 | 400004 | 851711 | 38540 | 181401 | 91900 | 86570 | 850796 | 32820 | 10050 | 400015 | ← | |
part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | numeral | substantive | numeral | substantive | substantive | numeral | adjective | substantive | entity_name | adjective | epitheton_title | entity_name | adjective | verb | substantive | adverb | preposition | substantive | preposition | substantive | pronoun | entity_name | ← | |
name | kings_name | kings_name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||||||
number | cardinal | cardinal | cardinal | ← | |||||||||||||||||||||||||
voice | passive | passive | ← | ||||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||||||
epitheton | epith_king | ← | |||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | participle | ← | ||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_irr | ← | ||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Dieses Schriftstück [wurde (nieder)geschrieben] im 9. Regierungsjahr, 2. Monat der Schemu-Jahreszeit, Tag 1 des Königs von OÄ und UÄ Usermaat[re]-setepenre LHG, des Sohnes des Re Ramses-meriamun [LHG] ..., dem bis in Ewigkeit Leben gegeben wurde wie seinem Vater Re.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License