token | oraec215-139-1 | oraec215-139-2 | oraec215-139-3 | oraec215-139-4 | oraec215-139-5 | oraec215-139-6 | oraec215-139-7 | oraec215-139-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | ⸢dꜣ⸣j,w | ḥr | =f | ꜥq,w | r | ẖ,t | [...] | ← |
hiero | 𓂧𓄿𓇋𓅱𓈀𓏤𓍱 | 𓁷𓏤 | 𓆑 | 𓅧𓈎𓅱𓈀𓏥 | 𓂋 | 𓄡𓏏𓏤 | ← | ||
line count | [Frg. XVII,3] | [Frg. XVII,3] | [Frg. XVII,3] | [Frg. XVII,3] | [Frg. XVII,3] | [Frg. XVII,3] | ← | ||
translation | [ein Gewand (aus Leinen)] | [lokal] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Einkünfte; Brot | bezüglich | Leib; Bauch | ← | ||
lemma | dꜣj.w | ḥr | =f | ꜥq.w | r | ẖ.t | ← | ||
AED ID | 177680 | 107520 | 10050 | 41470 | 91900 | 122080 | ← | ||
part of speech | substantive | preposition | pronoun | substantive | preposition | substantive | ← | ||
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | ← | ||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: [---] einen Schurz auf ihm (?) und Speise bezüglich des Leibes [---]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License