| token | oraec215-60-1 | oraec215-60-2 | oraec215-60-3 | oraec215-60-4 | oraec215-60-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jr | ḏd | =j | ⸮ẖꜥq? | [...] | ← | 
| hiero | 𓇋𓂋 | 𓆓𓂧 | 𓀀 | [⯑] | ← | |
| line count | [Frg. VII,5] | [Frg. VII,5] | [Frg. VII,5] | [Frg. VII,5] | ← | |
| translation | wenn (konditional) | sagen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | rasieren | ← | |
| lemma | jr | ḏd | =j | ẖꜥq | ← | |
| AED ID | 851427 | 185810 | 10030 | 122800 | ← | |
| part of speech | preposition | verb | pronoun | verb | ← | |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_2-lit | verb_3-lit | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Wenn ich sage: rasieren/Barbier (?) [---]
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License