| token | oraec2150-6-1 | oraec2150-6-2 | oraec2150-6-3 | oraec2150-6-4 | oraec2150-6-5 | oraec2150-6-6 | oraec2150-6-7 | oraec2150-6-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | spr | ḥm | =f | r | rs,j | dmj | n | Šꜣb~twn | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← | 
| translation | gelangen nach | Majestät | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu (lok.) | Süden | Stadt | von [Genitiv] | Schabtuna | ← | 
| lemma | spr | ḥm | =f | r | rs.j | dmj | n.j | Šbtn | ← | 
| AED ID | 132830 | 104690 | 10050 | 91900 | 96011 | 179330 | 850787 | 859561 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | adjective | entity_name | ← | 
| name | place_name | ← | |||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | infinitive | ← | |||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||
| status | st_pronominalis | st_constructus | st_absolutus | ← | 
Translation: Gelangen Seiner Majestät in den Süden des Ortes Schabtuna.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License