| token | oraec218-45-1 | oraec218-45-2 | oraec218-45-3 | oraec218-45-4 | oraec218-45-5 | oraec218-45-6 | oraec218-45-7 | oraec218-45-8 | oraec218-45-9 | oraec218-45-10 | oraec218-45-11 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | m | nꜣ | wr.pl | nb.pl | tꜣ-ḏsr | jri̯ | =s〈n〉 | wpw | =sn | ḥnꜥ | =f | ← |
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [19] | [19] | [19] | [19] | [19] | [19] | [19] | [19] | [19] | [19] | [19] | ← |
| translation | [Hervorhebungspartikel (jn-Konstruktion)] | die [Artikel pl.c.] | der Große | alle | das heilige Land (Nekropole) | machen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | richterliche Entscheidung | [Suffix Pron. pl.3.c.] | zusammen mit | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
| lemma | m | nꜣ | wr | nb | tꜣ-ḏsr | jri̯ | =sn | wp.t | =sn | ḥnꜥ | =f | ← |
| AED ID | 64380 | 851623 | 47280 | 81660 | 169370 | 851809 | 10100 | 45540 | 10100 | 850800 | 10050 | ← |
| part of speech | particle | pronoun | substantive | adjective | substantive | verb | pronoun | substantive | pronoun | preposition | pronoun | ← |
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | active | ← | ||||||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | plural | plural | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: Und alle Großen der Nekropole - sie werden ihr Urteil über ihn treffen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License