token | oraec2180-5-1 | oraec2180-5-2 | oraec2180-5-3 | oraec2180-5-4 | oraec2180-5-5 | oraec2180-5-6 | oraec2180-5-7 | oraec2180-5-8 | oraec2180-5-9 | oraec2180-5-10 | oraec2180-5-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pr-ḫrw | n | =f | m | Wpi̯-rnp,t | m | Ḏḥw,t(y)t | m | Tp,j-rnp,t | Wꜣg | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← | |
translation | Totenopfer | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | am | Neujahrstag (Fest) | am | Thot-Fest | am | Jahresanfang (ein Fest) | Wag-Fest (Totenfest) | ← | |
lemma | pr.t-ḫrw | n | =f | m | Wp-rnp.t | m | Ḏḥw.tyt | m | Tp-rnp.t | Wꜣg | ← | |
AED ID | 850238 | 78870 | 10050 | 64360 | 45600 | 64360 | 185300 | 64360 | 171190 | 43510 | ← | |
part of speech | substantive | preposition | pronoun | preposition | entity_name | preposition | entity_name | preposition | entity_name | entity_name | ← | |
name | artifact_name | artifact_name | artifact_name | artifact_name | ← | |||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
numerus | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | ← | |||||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Ein Totenopfer für ihn am Neujahrstag (Fest), am Thot-Fest, am Jahresanfang (ein Fest) und Wag-Fest (Totenfest) --Zerstörung--
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License