token | oraec219-94-1 | oraec219-94-2 | oraec219-94-3 | oraec219-94-4 | oraec219-94-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | rḏi̯ | r | rʾ | n | sṯꜣ | ← |
hiero | 𓂋𓂝 | 𓂋 | 𓂋𓏤 | 𓈖 | 𓍬𓏤𓐎 | ← |
line count | [71,11] | [71,11] | [71,11] | [71,11] | [71,11] | ← |
translation | geben | an (lok.) | Öffnung | von [Genitiv] | Wundsekret | ← |
lemma | rḏi̯ | r | rʾ | n.j | sṯꜣ | ← |
AED ID | 851711 | 91900 | 92560 | 850787 | 148790 | ← |
part of speech | verb | preposition | substantive | adjective | substantive | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | passive | ← | ||||
genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||
pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | singular | ← | ||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_irr | ← | ||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Werde an die Öffnung des Wundsekrets (d.h. wohl: an die mit Wundsekret verschlossene Öffnung der Wunde) gegeben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License