token | oraec2197-3-1 | oraec2197-3-2 | oraec2197-3-3 | oraec2197-3-4 | oraec2197-3-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jry | Nb-r-ḏr | n〈ꜣ〉 | ⸢hru̯.t.pl⸣ | =k | ← |
hiero | 𓁹𓇋𓇋 | 𓎟𓂋𓇥𓂋𓀭 | 𓈖 | 𓉔𓂋𓏛𓏥 | 𓎡 | ← |
line count | [3] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← |
translation | tun | Allherr | die [Artikel pl.c.] | zufrieden sein | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← |
lemma | jri̯ | nb-r-ḏr | nꜣ | hru̯ | =k | ← |
AED ID | 851809 | 82220 | 851623 | 99050 | 10110 | ← |
part of speech | verb | epitheton_title | pronoun | verb | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | feminine | ← | ||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | plural | ← | ||||
epitheton | epith_god | ← | ||||
morphology | ← | |||||
inflection | suffixConjugation;special | relativeform | ← | |||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||
status | ← |
Translation: Der Allherr möge das tun, (womit) du zufrieden bist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License