| token | oraec2197-3-1 | oraec2197-3-2 | oraec2197-3-3 | oraec2197-3-4 | oraec2197-3-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jry | Nb-r-ḏr | n〈ꜣ〉 | ⸢hru̯.t.pl⸣ | =k | ← | 
| hiero | 𓁹𓇋𓇋 | 𓎟𓂋𓇥𓂋𓀭 | 𓈖 | 𓉔𓂋𓏛𓏥 | 𓎡 | ← | 
| line count | [3] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← | 
| translation | tun | Allherr | die [Artikel pl.c.] | zufrieden sein | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | jri̯ | nb-r-ḏr | nꜣ | hru̯ | =k | ← | 
| AED ID | 851809 | 82220 | 851623 | 99050 | 10110 | ← | 
| part of speech | verb | epitheton_title | pronoun | verb | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | feminine | ← | ||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | plural | ← | ||||
| epitheton | epith_god | ← | ||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation;special | relativeform | ← | |||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Der Allherr möge das tun, (womit) du zufrieden bist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License