| token | oraec22-12-1 | oraec22-12-2 | oraec22-12-3 | oraec22-12-4 | oraec22-12-5 | oraec22-12-6 | oraec22-12-7 | oraec22-12-8 | oraec22-12-9 | oraec22-12-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | dmḏ.n | nṯr.pl | r | ḫwi̯.t | =f | r | sḥtp | jb | n | Wnn-nfr | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← | 
| translation | (sich) vereinigen | Gott | um zu (final) | schützen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | um zu (final) | erfreuen | Herz | von [Genitiv] | Wenennefer (Onnophris) | ← | 
| lemma | dmḏ | nṯr | r | ḫwi̯ | =f | r | sḥtp | jb | n.j | Wnn-nfr | ← | 
| AED ID | 179420 | 90260 | 91900 | 115110 | 10050 | 91900 | 141120 | 23290 | 850787 | 850648 | ← | 
| part of speech | verb | substantive | preposition | verb | pronoun | preposition | verb | substantive | adjective | entity_name | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | plural | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | n-morpheme | t-morpheme | ← | ||||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | infinitive | ← | |||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_caus_3-lit | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Die Götter haben sich vereinigt, um ihn zu schützen und um das Herz des Wennefer zu erfreuen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License