token | oraec220-129-1 | oraec220-129-2 | oraec220-129-3 | oraec220-129-4 | oraec220-129-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | šfšf,t | =j | n | nb,pl-(j)ḫ,t | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [914] | [914] | [914] | [914] | [914] | ← |
translation | [aux.] | Ansehen | ich [pron. suff. 1. sg.] | [Dat.] | Herren des Bedarfs (Pl.) | ← |
lemma | jw | šfšf.t | =j | n | Nb.w-jḫ.wt | ← |
AED ID | 21881 | 154240 | 10030 | 78870 | 851601 | ← |
part of speech | particle | substantive | pronoun | preposition | entity_name | ← |
name | gods_name | ← | ||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | substantive_fem | ← | ||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | ← |
Translation: Mein Ansehen herrscht bei den Herren des Bedarfs.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License