oraec220-182

token oraec220-182-1 oraec220-182-2 oraec220-182-3 oraec220-182-4 oraec220-182-5
written form wnm.n =j m ḏfꜣ.w sḫ,t-ḥtp,t
hiero
line count [939] [939] [939] [939] [940]
translation essen ich [pron. suff. 1. sg.] partitiv] Nahrung Opfergefilde (im Jenseits)
lemma wnm =j m ḏfꜣ sḫ.t-ḥtp
AED ID 46710 10030 64360 183850 141600
part of speech verb pronoun preposition substantive substantive
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status

Translation: Ich habe von der Nahrung des Opfergefildes gegessen.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License