token | oraec220-52-1 | oraec220-52-2 | oraec220-52-3 | oraec220-52-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | ꜥḥꜥ | =j | m-ḏrj | =k | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [882] | [882] | [883] | [883] | ← |
translation | stehen, aufstehen | ich [pron. suff. 1. sg.] | entgegen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ← |
lemma | ꜥḥꜥ | =j | m-dj | =k | ← |
AED ID | 851887 | 10030 | 600056 | 10110 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||
numerus | ← | ||||
epitheton | ← | ||||
morphology | ← | ||||
inflection | ← | ||||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||
status | ← |
Translation: Ich stelle mich dir entgegen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License