| token | oraec2203-20-1 | oraec2203-20-2 | oraec2203-20-3 | oraec2203-20-4 | oraec2203-20-5 | oraec2203-20-6 | oraec2203-20-7 | oraec2203-20-8 | oraec2203-20-9 | oraec2203-20-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏḏ | sntrj | [...] | [r] | [s]rwḏ.ww | n | =f | ꜥḫi̯ | p,t | [...] | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [12] | [12] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | [13] | ← | ||
| translation | geben | Weihrauch | um zu (final) | stärken | für (jmd.) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | hochheben | Himmel | ← | ||
| lemma | rḏi̯ | snṯr | r | srwḏ | n | =f | ꜥḫi̯ | p.t | ← | ||
| AED ID | 851711 | 138670 | 91900 | 139340 | 78870 | 10050 | 40570 | 58710 | ← | ||
| part of speech | verb | substantive | preposition | verb | preposition | pronoun | verb | substantive | ← | ||
| name | ← | ||||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | passive | active | ← | ||||||||
| genus | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | participle | ← | |||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_caus_3-lit | verb_3-inf | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Möge Weihrauch [täglich als ihre Nahrung] gegeben werden, [um den (Gott) zu] stärken (?), der für ihn (den Gott dieses Landes) den Himmel hochhebt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License