| token | oraec2206-1-1 | oraec2206-1-2 | oraec2206-1-3 | oraec2206-1-4 | oraec2206-1-5 | oraec2206-1-6 | oraec2206-1-7 | oraec2206-1-8 | oraec2206-1-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | [bṯ] | ḥw(w),[t](j).pl | =k | ḫr | jt(j) | =k | ḫr | (J)tm(,w) | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [P/F/Se 3] | [P/F/Se 3] | [P/F/Se 3] | [P/F/Se 3] | [P/F/Se 3] | [P/F/Se 3] | [P/F/Se 3] | [P/F/Se 3] | ← | |
| translation | laufen | der Bote | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zu (jmdm.) (Richtung) | Vater | [Suffix Pron. sg.2.m.] | zu (jmdm.) (Richtung) | Atum | ← | |
| lemma | bṯ | ḥww.tj | =k | ḫr | jtj | =k | ḫr | Jtm.w | ← | |
| AED ID | 854510 | 103000 | 10110 | 850795 | 32820 | 10110 | 850795 | 33040 | ← | |
| part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | preposition | entity_name | ← | |
| name | gods_name | ← | ||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | active | ← | ||||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | plural | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | participle | ← | ||||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | ||||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: [...], deine Boten [laufen] zu deinem Vater, zu Atum.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License