token | oraec2210-3-1 | oraec2210-3-2 | oraec2210-3-3 | oraec2210-3-4 | oraec2210-3-5 | oraec2210-3-6 | oraec2210-3-7 | oraec2210-3-8 | oraec2210-3-9 | oraec2210-3-10 | oraec2210-3-11 | oraec2210-3-12 | oraec2210-3-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | pri̯.n | ={j} | Ppy | r | p,t | gmi̯.n | =f | Rꜥ(w) | ꜥḥꜥ | ḫsf | =f | jm | =f | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [P/F/W inf A 25 = 90] | [P/F/W inf A 25 = 90] | [P/F/W inf A 25 = 90] | [P/F/W inf A 25 = 90] | [P/F/W inf A 25 = 90] | [P/F/W inf A 26 = 91] | [P/F/W inf A 26 = 91] | [P/F/W inf A 26 = 91] | [P/F/W inf A 26 = 91] | [P/F/W inf A 26 = 91] | [P/F/W inf A 26 = 91] | [P/F/W inf A 26 = 91] | [P/F/W inf A 26 = 91] | ← |
translation | emporsteigen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Pepi | zu (lok.) | Himmel | finden | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Re | stehen | (jmdm.) entgegen gehen; sich nähern | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | pri̯ | =j | Ppy | r | p.t | gmi̯ | =f | Rꜥw | ꜥḥꜥ | ḫsf | =f | m | =f | ← |
AED ID | 60920 | 10030 | 400313 | 91900 | 58710 | 167210 | 10050 | 400015 | 851887 | 854535 | 10050 | 64360 | 10050 | ← |
part of speech | verb | pronoun | entity_name | preposition | substantive | verb | pronoun | entity_name | verb | verb | pronoun | preposition | pronoun | ← |
name | kings_name | gods_name | ← | |||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | active | active | active | ← | ||||||||||
genus | feminine | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | n-morpheme | n-morpheme | ← | |||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | pseudoParticiple | suffixConjugation | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: {Ich} Pepi ist zum Himmel emporgestiegen und hat Re bereit/wartend, daß er sich ihm nähere, angetroffen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License