token | oraec223-5-1 | oraec223-5-2 | oraec223-5-3 | oraec223-5-4 | oraec223-5-5 | oraec223-5-6 | oraec223-5-7 | oraec223-5-8 | oraec223-5-9 | oraec223-5-10 | oraec223-5-11 | oraec223-5-12 | oraec223-5-13 | oraec223-5-14 | oraec223-5-15 | oraec223-5-16 | oraec223-5-17 | oraec223-5-18 | oraec223-5-19 | oraec223-5-20 | oraec223-5-21 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḥtp | ⸢ꜥꜣ⸣ | -?- | 1 | ⸢wḏꜥ⸣ | wr⸢m⸣ | [...] | [m-]bꜣḥ | 1 | ⸢m-bꜣḥ⸣ | wḏꜥ | wr,t | ꜥšꜣ | tfn | ꜥšꜣ | wḏꜥ | jm | 1 | m-bꜣḥ | 1 | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||
line count | [d⁝2.1] | [d1⁝2.2] | [d1⁝3] | [d1⁝4] | [d1⁝5] | [d1⁝5] | [d⁝9] | [d1⁝10] | [d1⁝11] | [d⁝12.1] | [d⁝12.2] | [d⁝12.2] | [d⁝12.3] | [d⁝12.3] | [d⁝12.4] | [d⁝12.4] | [d1⁝13] | [d1⁝14] | [d1⁝15] | ← | ||
translation | Opfertafel; Opferaltar | groß | [{Q5}-Kasten] | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Bruchstück | wellig sein | vorhanden | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | vorhanden | Bruchstück | sehr | vielfach | Verbeulung | sehr | Abgetrenntes | da, dort | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | vorhanden | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | ← | ||
lemma | ḥtp | ꜥꜣ | 1...n | wḏꜥ | wrm | m-bꜣḥ | 1...n | m-bꜣḥ | wḏꜥ | wr.t | ꜥšꜣ | tfn | ꜥšꜣ | wḏꜥ | jm | 1...n | m-bꜣḥ | 1...n | ← | |||
AED ID | 111210 | 450158 | 850814 | 450154 | 450145 | 851452 | 850814 | 64750 | 450154 | 450161 | 450155 | 171860 | 450155 | 450154 | 24640 | 850814 | 64750 | 850814 | ← | |||
part of speech | substantive | adjective | unknown | numeral | substantive | verb | adverb | numeral | preposition | substantive | adverb | adverb | substantive | adverb | substantive | adverb | numeral | preposition | numeral | ← | ||
name | ← | |||||||||||||||||||||
number | cardinal | cardinal | cardinal | cardinal | ← | |||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||
pronoun | ← | |||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | ← | ||||||||||||||||||||
adjective | ← | |||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||
adverb | prepositional_adverb | ← | ||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Große Opfertafel - (Bild der Opfertafel) - (Soll:) 1 (Stück) - ein Bruchstück ist wellig ... -vorhanden - (Menge:) 1 - vorhanden - sehr viele Bruchstück(e), viele Verbeulung(en) der Bruchstück(e) da - (Menge:) 1 - vorhanden - (Menge:) 1 ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License